FİRMANDEX'E HOŞGELDİNİZ!

Kütüphanelere saat 22.00 ayarı

Kültür ve Turizm Bakanı Nabi Avcı, Kütüphaneler Haftası’nda kitap kurtlarına bir müjde verdi. Avcu “Kütüphanelerin 08.30-22.00 satleri arasında açık kalması için pilot uygulama yacağız” dedi.

Kütüphanelere saat 22.00 ayarı

Bakan Nabi Avcı Avrupa, ABD gibi birçok ülkede kütüphanelerin 8 saat usulüyle çalışmadığını belirterek, gece geç saatlere kadar açık olduğunu söyledi. Avcı “Biz de bunu ülkemizde başlatmak istiyoruz. İlk pilot uygulamamızı İstanbul’da planladık. Sabah saat 08.30 akşam saat 22.00 arasında kütüphanelerimizi açık tutmak için düzenlemelerimizi yapıyoruz. Tabii çalışanların memnuniyeti ve motivasyonu da önemli, kütüphanecilerimiz bu konuda sıcak bakıyor. Pilot uygulamadan alacağımız sonuçlarına bakarak diğer illerimizde de mevsim şartlarını da göz önüne alarak mesai saatlerimizi kütüphanelerimiz hatta müzelerimiz için inşallah ayarlayacağız. Böylece vatandaşlarımız kütüphanelerden, ileride müzelerden de daha uzun zamanlar istifade etme fırsatı bulacak” diye konuştu.

Türkiye’de kitap okuru ve kütüphanelere devam eden okur sayısı hızla arttığını belirten Avcı, şöyle devam etti:

“Türkiye, geçen yıl itibarıyla yayıncılık sektöründe dünyada 11’inci sırada. İnşallah bu sene ilk 10’a gireceğiz. Bütün diğer alanlarda olduğu gibi ilk 10’a girme hedefine de ilk tutturan sektörlerden biri de inşallah kitapçılık, yayıncılık sektörü olacak.”

Cemil Meriç gönüllüleri yola çıktı

Esenler Belediyesi bir nesli yetiştiren düşünür, yazar, tercüman ve sosyolog Cemil Meriç’in, doğumunun 101. yılına özel olarak ‘Cemil Meriç Gönüllüleri’ projesini hayata geçirdi. Proje sayesinde gönüllü üyeler, kitap okuyamayan görme engelli vatandaşlara düzenli olarak kitap okuyacaklar.BİR MERKEZ AÇILACAKProje kapsamında önümüzdeki aylarda gönüllülerin okuduğu basılı kitaplardan ve sesli kitaplardan oluşan bir ‘Cemil Meriç Gönüllüleri Merkezi’ açılması planlanıyor. Merkez, görme engelliler kütüphanesi formatında hizmet verecek. Burada gönüllüler görme engelli kitapseverlere kitaplar okuyacak, sesli kitaplarını takip edecekler ve kitaplarını okudukları yazarlarla bir araya gelecekler. Proje Esenler Belediyesi sınırlarında da kalmayacak, İstanbul geneline yayılacak. 8 YAŞIMDA OKUMAYA BAŞLADIMProjenin tanıtım toplantısında konuşan Cemil Meriç’in kızı Prof. Dr. Ümit Meriç, “Babamın ilk okuru annemdi. Ben babama kitap okumaya başladığımda 8 yaşındaydım, babam 38. Okuduğum belgeler arasında Cumhuriyet gazetesi, Büyük Doğu, Yön Dergisi vardı. Anlamadığım bir sürü sözcük ve ideolojik terim vardı. Zannederdim ki okuduklarımı anlayamayacağım. Bu kanaatim bir süre sonra silindi” diyor. Babasının görmediği halde 12 kitap yazdığına vurgu yapan Meriç, Cemil Meriç’in kitaplarının ivedilikle dünya dillerine çevrilmesi gerektiğinin altını çizdi.Kitabımı genişletiyorum “3 seneden beri Babam Cemil Meriç kitabı üzerine çalışıyorum. 160 sayfa olarak basılan bu kitabı genişletiyorum. 700 sayfaya çıktı şu an. Sabah 10’dan akşam 10’a kadar babamla ilgili her türlü bilgiyi, veriyi tarıyorum. Zannederim 550 sayfalık bir kitap olacak” diyen Meriç, babası gibi görme yeteneğini kaybeden Arjantinli yazar Borges’i tüm dünyanın tanıdığını ancak Cemil Meriç’i Türkçe konuşan dünyanın dışında kimsenin tanımadığını söylüyor.

‘Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar’ Kazakçaya çevrildi

Ahmet Yesevi Üniversitesince yapılan çalışmayla, Fuad Köprülü’nün “Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar” kitabı Kazakçaya çevrildi.Üniversitenin Mütevelli Heyet Başkanı Prof. Dr. Musa Yıldız, yaptığı açıklamada, Türkiye’de edebiyat tarihçiliği ve modern tarihçiliğin kurucularından sayılan Köprülü’nün en çok okunan eseri “Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar”ın, yazıldığı günden bu yana önemi giderek büyüyen bir çalışma olduğunu söyledi.Köprülü’nün, eserinde Türklerin, Müslüman olmasından itibaren Orta Asya’dan Anadolu, Balkanlar, Avrupa ve Afrika’ya kadar dünyanın dört bucağına yayılan dini ve milli düsturlarla örülmüş medeniyetini anlattığını belirten Yıldız, kitapta, 12. yüzyılın dini, edebi ve siyasi unsurları ile Ahmet Yesevi ve Yunus Emre’nin hayatı ve eserleri çerçevesinde, yetiştikleri dönemin çeşitli özellikleriyle aktarıldığını vurguladı.Kazakistan’daki okurlara da ulaşılması amaçlanıyorAhmet Yesevi Üniversitesi olarak, UNESCO’nun 2016-2017 sezonunu “Hoca Ahmet Yesevi ve Fuad Köprülü Yılı” ilan etmesi dolayısıyla, böyle büyük bir kaynağın Kazakistan’daki okurlara da ulaşmasını amaçladıklarını bildiren Yıldız, eserin Yrd. Doç. Dr. Kenan Koç tarafından Kazakçaya çevrildiğini dile getirdi.Yıldız, eserin Kazakistanlı bilim adamları ve okurlara ulaştırılmasının taşıdığı önemi vurguladı.Köprülü’nün “Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar” eseriyle, kendisine örnek aldığı Hoca Ahmet Yesevi’yi Türk edebiyatına yeniden kazandırdığına işaret eden Yıldız, üniversite olarak Yesevi’nin eselerinin yeni nesle aktarılması için de çalışmalarını sürdüreceklerini belirtti.113 yıllık Kur’an-ı Kerim’i kütüphaneye bağışladı Dünyanın hafızası ‘Karaviyyin Kütüphanesi’

KAYNAK : Yenişafak

BU KONUYU SOSYAL MEDYA HESAPLARINDA PAYLAŞ
ZİYARETÇİ YORUMLARI

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu aşağıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.

BİR YORUM YAZ